View Full Version : How to prevent language translation when installing the DDDK?
TrookLue
04-19-2012, 04:03 PM
Hi there!
When playin my custom map online, everyone can read the translated strings ingame only...
Like: "Ethernia Kristall" when hovering the crystal with the cursor.
I tried to change my steam language to english and reinstalled the dddk, but... still german...
There is a way to change it back to english... i hope... does anyone know?
greetz
Alhanalem
04-20-2012, 02:48 AM
You want to make the DDDK work in a different language? This can be done via the menu bar. Look for preferences > Editor language, I believe it is under the Edit menu IIRC.
I'm guessing that's not really what you're talking about.
The language used in-game may be set based on your System Locale in windows control panel, you might also be able to change it by editing the configuration files for the game in Notepad.
....
I'm still trying to work out exactly what you mean.
When playin my custom map online, everyone can read the translated strings ingame only...
Am I reading this right- "When playing my custom map online, players see the german text strings for everything in the map" ?
TrookLue
04-20-2012, 08:52 AM
Yeah you got it right, but i will add some more details.
- view -> preferences -> editor language is set to german, while everything in the editor is in english! Doesn't disturb me, but the funny thing is, that when i try to set it to english, the editor prompts me to restart, before the changes will be set.
When restaring, the language is still set to german :D... anyways... its not german in the editor... so everything... the menu, the contentbrowser, kismet... all is in english and its fine
- When starting the level from the editor, there is german everywhere... not only the hardcoded kismet messages, also the menu, the ui... everything... for eg: middlemousebutton menu: "beschwöre verteidigung", "held", "verkaufen"...
Same with the wave announcements "welle xy" or the encurage messages when died "nicht weinen"...
Also when hovering a tower with the mousebutton "Schaden", "reichweite"...
These are the strings i mean. And as i played a previous map some weeks ago in open mode, other ppl asked me wich language this is. So they also had the german strings on all over their screen.
I searched the DunDef folder for .ini files containing lang, but everywhere it could be found, its set to english. I also tried to set my steam language to english and reinstalled all dundef stuff... However, when a dundef update came up, the language in the games startup panel -> settings is reset to auto and because of my pc/systems regional settings it will use german... also setting this to english wont affect the language in my custom map...
So now... i am goin crazy with this issue^^
Alhanalem
04-20-2012, 11:16 AM
- view -> preferences -> editor language is set to german, while everything in the editor is in english! Doesn't disturb me, but the funny thing is, that when i try to set it to english, the editor prompts me to restart, before the changes will be set.trendy might not have included the localization files for it. :(
As for the rest... I'm really not sure then.
Strings you set in the map include the level friendly name (shows in the intro cutscene), most of the notifications like "proceeding to next level" "an ogre has appeared!" etc. If this stuff is in german too, then the language inis are overriding map settings. I'm really not sure what/if anything you can do about this, someone from Trendy would have to chime in.
TrookLue
04-20-2012, 11:51 AM
... most of the notifications like "proceeding to next level" "an ogre has appeared!" etc. If this stuff is in german too, ....then the language inis are overriding map settings...
Yeah these things have also been changed to german, but most of them are stored as variables in kismet and i can change them back. But i wondered how they have been changed to german and...
....then the language inis are overriding map settings...
any idea where to find settings for this?
Alhanalem
04-20-2012, 11:53 AM
You'll have to look through the localization files to find the relevant strings- but remember that if you change stuff there, you'll change it throughout the game.
JeremyStieglitz
04-20-2012, 12:47 PM
Trook, the strings in mod maps aren't inherently localizable at the present time. When you first created the objects in your Mod Map, the strings were saved as German, so you'll need to set them back to the English strings manually.
-Jer
TrookLue
04-20-2012, 01:28 PM
OK thx, thats the thing i have been afraid of.
Am i right, that these strings are generated when the level is opened the first time and will be stored like hardcoded somewhere in the scripts? So that the level strings are isolated in the level-file and the gameengine will read this ones?
If so, how could i get acces to them?
Maybe it would also work to create a new level in english and copy all my stuff in... but... does the editor language setting have anything to do with that, or is it for the editor itself only (because i can't set it to german)?
I will update this if i got it.
Alhanalem
04-20-2012, 10:37 PM
Am i right, that these strings are generated when the level is opened the first time and will be stored like hardcoded somewhere in the scripts?Most of the key strings are in your Kismet. Look for a box to the left of the level variables for the string variables.
TrookLue
04-21-2012, 08:48 AM
Okayyyyyy.... and oooops! :D
The problem is solved, because it has been a misunderstanding.
I test played the map with a spanish friend and i asked him, to tell me if he is reading german or english text, when he targets THE CRYSTAL OR A DU ("CoreHealth: xxx"). He said, there are german texts... So i wondered, why these strings aren't localized and opened this thread.
BUT... he didn't know, that there is a major difference between the Notifications, wich are popping up from kismet commands and those ones, wich are part of the gamelogic (DU propertynames and so on) So he just said "there are german strings"... XD
What he meant has been the missionObjectiveString, which is shown when starting the level "Defend the 2 cores". This string is stored in the world properties and therefor not regionalised... As he read "Verteidige die 2 Kristalle" (the german version of this notification)....
...Oh lord... 2 days of reinstalling and rummaging in location folders, only because 2 ppl with bad english skills havn't been able to understand each other :D
If i win the map contest, i will invest the money in an english workshop! :D
Thx for the replies - i always wondered, why you told me, that i have to change the kismet strings manually again and again, while i wrote, that i know that they are like hardcoded/stored-in-kismet -values again and again.
cu
Powered by vBulletin® Version 4.2.0 Copyright © 2013 vBulletin Solutions, Inc. All rights reserved.